Kultura

FOTO / DUBROVNIK U ITALIJI DuList u priznatoj knjižnici Braidense u Milanu

Brera Naslovna fotografija Milano

U nacionalnoj milanskoj knjižnici Braidense u Italiji održana je 17. svibnja fascinanatna večer za pamćenje – kulturni događaj obilježavanja kulture, povijesti i važnosti Dubrovnika, te Dubrovačke Republike kao povijesne i civilizacijske ostavštine važne kako za Hrvatsku, tako i za svijet, a osobito današnju Europu.

Prekrasan događaj, uz predavanje i okrugli stol, organizirao je veliki prijatelj Dubrovnika, priznati odvjetnik Cristiano Pambianchi. On je na veliki događaj pozvao i DuList, koji je o njegovim naporima, trudu i ljubavi prema ostavštini Republike pisao u nekoliko navrata, što možete vidjeti ovdje.

Brera Dubrovnik Sotto la Madonnina (106)

U nacionalnoj knjižnici Braidense održana je tako rasprava i predavanje o Dubrovniku i važnim ljudima našeg kraja koji su spona Hrvatske i Italije, pričali su nakladnica Snježana Hefti, koja je bila moderatorica ove ugodne večeri, a predavanja i rasprave držali su dr. Slobodan Prosperov Novak, prevoditelj i talijanski humanitarac Silvio Zillotto, astrofizičar Elio Antonello, no zvijezda večeri koja je izmamila najveći aplauz bio je upravo Cristiano Pambianchi. U sklopu večeri, održan je i Vox Ragusei gdje su dvije velike Dubrovkinje oduševile svojom glazbenom izvedbom sve prisutne – mezosopranistica Diana Hilje iz HNK Zagreb i pijanistica Ivana Marija Vidović, direktorica Epidaurum Festivala. One su izabrale, za svoj program, isključivo djela iz opusa dubrovačkih skladatelja Antuna Sorkočevića, Vincenza Comnena, te prve hrvatske skladateljice Jelene Sorkočević – Pucić. Vrijedi se i zahvaliti i direktorici knjižnice Braidense, dr. Mariji Goffredo, zahvaljujući kojoj je i blago knjižnice ovu večer bilo dostupno svim zainteresiranima.

Na ovom važnom događaju, kao službeni predstavnik Republike Hrvatske, bio je i hrvatski konzulat u Milanu, koji su slijedili događaj od početka do kraja. Tako je i u ovoj lijepoj večeri bila prisutna generalna konzulica RH u Milanu, Iva Pavić.

Dubrovački velikani kao kulturna i povijesna spona

Mjesto koje se smatra najvećom riznicom pisane riječi u Italiji i šire, pod programom nazvanim romantično ‘Sotto la Madonnina’, predstavljen je život i rad dubrovačkih velikana Marina Držića, ivana Gundulića i Ruđera Boškovića. Cijeli program osmislio je upravo odvjetnik Pambianchi, a kroz zanimljivu priču vodili su nas već spomenuti znanstvenici i profesori.

Silvio Zilotto, prevoditelj i veliki poznavatelj hrvatskog jezika, kroz svoje njegovanje jezika proučavao je naslijeđe i baštinu te ponudio predavanje u kojem su okupljeni saznali sve što ih je zanimalo o konceptu širem od klasičnog prijevoda s hrvatskog na talijanski jezik i obratno, odnosno, bila je ovo prilika za upoznati književna djela na starom hrvatskom jeziku.

Brera Dubrovnik Sotto la Madonnina (117)

Moderatorica i značajna osoba za ovu večer, suorganizatorica gospođa Snježana Hefti, predsjednica Hrvatske zajednice u Milanu, sa svojom izdavačkom kućom već dugi niz godina doprinosi postojanju i održavanju prijateljstva i dijaloga između Hrvatske i Italije.

Povijest, sadašnjost i zalog Dubrovnika, u opsežnom predavanju predstavio je dr. Prosperov Novak, iznijevši značajne i važne poruke o našem gradu u Milanu. Važno je napomenuti i to koliko je okupljena publika znala i cijenila ovaj doprinos, te važnost našeg Grada. Zahvalivši se ‘drevnom Dubrovniku’, Prosperov Novak iztaknuo je u više navrata kako je Dubrovnik i dan danas, kao i kroz stoljeća prije, mjesto susreta kulture i posebni predstavik Hrvatske, no opet cjelina za sebe, koja se ne može promatrati kao ‘pista za polijetanje’, već kao ‘kulturna ostavština koja je i dan danas mjesto suživota Hrvatske i italije, te most prijateljstva za sve generacije, kako one prije, tako i poslije.

Astrofizičar iz Milana, Elio Antoniello, svoje predavanje posvetio je iznimnom Dubrovčaninu, Ruđeru Boškoviću – europskom znanstveniku itekako cijenjenom u Milanu. On je tijekom popodneva i otvorio muzej observatorija za sve posjetitelje, te ponudio i razgledavanje Boškovićevih rukopisa tijekom 1781. godine.

Dragulji kolekcije talijanskog odvjetnika i ljubitelja Dubrovnika

Prije samog predavanja, u knjižnici Braidense ljubitelji književnosti imali su priliku vidjeti prave dragulje kolekcije Cristiana Pambianchija, koje je posebno za ovu priliku izložio u predvorju ovog prekrasnog objekta. Kako je Pambianchi istaknuo za DuList, knjige pripadaju biblioteci ‘Nicholas i Jan’, Cristianovom sinu Nicholasu te malom Hrvatu Janu Kramariću, sinu Cristianovog prijatelja. Biblikoteka je, kako je kazao Cristiano s osmijehom, dio povijesti za budućnost zajedničkog dijaloga Hrvata i Talijana, a na pitanje otkud zanimanje i ideja za dubrovačku literaturu, kratko je s osmijehom rekao na hrvatskom: ‘Hrvatska u srcu mom’, dodavši kako je ‘pomalo lud u svojoj ljubavi prema Dubrovniku’.

Brera Dubrovnik Sotto la Madonnina (125)

‘Posvetio sam događaj ispod Madonnine, te svoju zbirku, svom dječačiću Nicholasu te hrvatskom dječačiću Janu Kramariću, jer, Andrićevim riječima – gradimo mostove jer se nada uvijek nalazi na drugoj strani – kazao je Pambinachi.
Tako je knjižnica Braidense, koja u svojoj kolekciji ima više milijuna djela, bila ‘domaćin’ jedinog primjerka knjige ‘Tirena Comedia’ Marina Držića, odnosno kako ga Talijani zovu, Marina Darse, ili pak zanimljivo – Marin Darxich. Među mnoštvom zanimljivih djela, izložene su bile i Osmanide/ Osman Ivana Gundulića (Giovanni Gondola ili Givo Gundulich) na talijanskom, hrvatskom i latinskom jeziku, upravo zato što je Dubrovačka Republika bila jedinstveno mjesto trojezičnih susreta. Bila je tu i ‘De solis ac Lunae Defectibus di P. Rogerio Josepho Boskovich’, posvećena pomrčini, na latinskom jeziku, tiskana u Londonu 1760. godine, te ‘Il giornale di un viaggio da Constantinopoli in Polonia’ tiskano putovanje dnevnika na talijanskom jeziku iz 1784. godine.

 

Pročitajte još

PLAY DUBROVNIK Glazbene šetnje kroz povijest na Dubrovačkom zimskom festivalu

Dulist

(FOTO) Održan humanitarni koncert Linđa za pomoć slijepim i slabovidnim osobama

Dulist

U SUBOTU U MUZEJU CRVENE POVIJESTI Izložba ‘Smetnje u prijemu slike’

Dulist