Kultura

NOĆ KNJIGE 2017. Čitale se bajke i gruzijska poezija

noc knjige 5

Ove godine iznimno Noć knjige održava se više dana te će tako ‘zagrliti vikend’, čime će postati najdulja kulturna noć u Hrvatskoj, a Dubrovačke knjižnice tradicionalno su dio ove manifestacije.

Najveći dio programa odražan je u petak, 21. travnja. Centralnog dana manifestacije za najmlađe knjigoljupce organizirana je pričaonica bajki koje su interpretirali dubrovački novinari. Suzi Sokol, Nila Miličić Vukosavić, Daniela Juroš i Željko Tutnjević pokazali su svoje pripovjedačko umijeće, a program je nastavljen nagradnom tombulom.

Dubrovačka publika upoznala je prvi hrvatski prepjev gruzijskog spjeva ‘Vitez u tigrovoj koži’ autora Šote Rustavelija kojeg je predstavio prevoditelj Luko Paljetak.

-Ovo djelo zaista je vrhunac gruzijske književnosti, gruzijski nacionalni ponos, reklo bi se ovo je njihov Osman ako ga usporedimo s onim što mi u našoj književnosti imamo – istaknuo je Paljetak koji je djelo preveo prvenstveno s ruskog i francuskog jezika. Stihove gruzijskog Boccaccia čitato je Sebastijan Vukosavić, dok je u glazbenom dijelu nastupila pijanistica Ivana Jelača.

Koncertom grupe TBF, kojeg su Dubrovačke knjižnice poklonile svojim članovima, u Art radionici Lazareti zaključen je program drugog dana obilježavanja Noći knjige 2017.

Pročitajte još

Carevo novo ruho i Vrag zlatne kose ovog tjedna u Kazalištu Marina Držića

Dulist

Predstavljanje knjige ‘Opojni miris Brunovih karanfila’

Dulist

[FOTO] ‘KRUŽNA KREATIVA’ Otvoreni Dani kreativnih i kulturnih industrija

Dulist