Slikovnica ‘Priča o ježu jugašu’, nastala u izdanju DuLista, predstavljena je ovog petka u Lazaretima. Riječ je o ilustriranoj povijesti Vaterpolskog kluba Jug Adriatic osiguranje, kako za najmlađe, tako i za one nešto malo starije.
Napisala ju je glavna urednica DuLista Barbara Đurasović, a ilustrirala dubrovačka akademska slikarica Iris Lobaš Kukavičić. Najtrofejniji hrvatski kolektiv dobio je slikovnicu na dar povodom svog 100. rođendana kojeg slavi u prosincu ove godine.
Na promociji slikovnice, uz autoricu Đurasović i ilustratoricu Lobaš Kukavičić, sudjelovali su dubrovački srebrni olimpijac, a ujedno i sportski direktor VK Jug Adriatic osiguranja Ognjen Kržić i najtrofejniji hrvatski vaterpolist s kapicom Juga Maro Joković.
– Drago mi je da smo se okupili večeras u ovako lijepom broju i zadovoljstvo mi je što smo uspjeli napraviti slikovnicu, te što smo prvi u tome. Ideja je nastala još u veljači. DuList je ušao u priču o izdavaštvu, pa sam razmišljala što bismo mogli u ovoj godini, pa sam se sjetila da je stota obljetnica. Sve se to nekako slagalo po glavi. Zamislila sam tog ježa jugaša, pa sam pomislila: Ajme meni, mogli bi napraviti slikovnicu gdje će jež jugaš bit nama glavni lik – rekla je autorica Barbara Đurasović te dodala kako se odmah sjetila Iris Lobaš Kukavičić za ilustriranje slikovnice.
Navela je kako je velik trud posvećen tome da se istaknu svi bitni detalji iz bogate povijesti kluba.
– Svi se sjećate kolika je knjiga ‘Pet do sto’, teška je tri do pet kila, te je puna informacija. I sad je trebalo na neki način tu cijelu povijest stisnut u jednu priču, u slikovnicu. Ja se nadam da sam to kroz tekst i uspjela – navela je, dodavši kako je upravo jež jugaš poput svih navijača na tribina gdje se proživljavaju emotivni trenuci, gdje mu bolje ispadaju od stresa, ali se i veseli.
– Ja još kao dijete vazda sam slušala tu himnu, vazda sam razmišljala što se događa s tim ježom i tko guta ježa. One protivničke momčadi gutaju ježa – našalila se Đurasović s okupljenom djecom.
Ilustratorica Iris Lobaš Kukavičić rekla je više o svojoj dugogodišnjoj suradnji s Jugom te se prisjetila izložbe u kojoj je dobila ideju da izložbeni galerijski prostor pretvori u bazen s vaterpolistima koji će levitirati u tom prostoru.
– Tako je sve krenulo i što god da sam kasnije radila uvijek su ljudi spominjali vaterpoliste. To sam i ja prihvatila, tako da me nije ni iznenadila nedavna ideja da surađujemo na dizajnu sportske opreme i mislim da je to bila jedna zanimljiva suradnja između sporta i umjetnosti. I tako da je i ovaj Barbarin poziv, naravno, bio potpuno prirodan. Drago mi je da sam pristala na tu suradnju, pogotovo danas kad listamo ovu slikovnicu i, nakon sedamdesetog trofeja, stvarno sam ponosna i baš mi je drago da je ovako ispalo – navela je Lobaš Kukavičić.
Okupljenima se obratio i nekadašnji igrač Juga, vaterpolist, trener i danas sportski direktor kluba, Ognjen Kržić.
– Unazad par godina mi smo se puno borili da dobijemo monografiju kluba. Željan Konsuo se uhvatio tog posla i napravio je knjigu koje ima dosta za čitat i teška je za nosit – rekao je u šali Kržić.
– Da mi je netko rekao da ćemo u par godina dobiti i slikovnicu, ne bih vjerovao, jer u sto godina postojanja kluba ‘Pet do sto’ bila je prva monografija. Imao sam prilike prolistati slikovnicu i fantastična je. Na ovako malo stranica sažeto je najbitnije iz povijesti kluba. Isto tako, izdana je i na engleskom jeziku, što će nama kao klubu zaista dobro doći kao poklon za suce, delegate i ostale ekipe, pa da ih nose po svijetu – dodao je Kržić.
Maro Joković, igrač s najviše trofeja i medalja u hrvatskom vaterpolu, povukao je paralelu s jednom od najprodavanijih i najbitnijih knjiga svijeta, ‘Malim princom’.
– Namijenjena je djeci, ukratko je u njoj sažeta cijela povijest kluba, ali nosi i jednu duboku poruku, nosi cijelu tradiciju koju klub njeguje u ovih sto godina. Tako da svi mladi čitači, kad ih zapljusne ta vaterpolska priča i kad shvate da su dio toga, to će im dosta značiti – rekao je Joković.
Osvrnuo se i na ilustratoricu te njenu suradnju s klubom, te naveo da njene lustracije odlično prikazuju te priče koje bi trebale ispričati.
– Tako sada i s ovom slikovnicom, kada vidite tu priču koja se stvara, primjerice na stranicama gdje su ti jugaši zagrljeni, pa otac i sin (…) zaista ima upečatljivih slika koje, uz priču, čine jedan ukupan dojam cijele slikovnice, odnosno cijele povijesti kluba – zaključio je Maro Joković
Slikovnica ‘Priča o ježu jugašu’ dostupna je u knjižarama od 1. prosinca. Inače, ježevu priču na engleski jezik preveo je istaknuti prevoditelj i glumac Filip Krenus pa će se u knjižarama, uz hrvatsko izdanje, moći kupiti i slikovnica ‘The Tale of Jug the Urchin’, a zgode ponosnog stogodišnjaka će sigurno izaći i izvan granica Hrvatske. Predstavljanje knjige održalo se u sklopu Dubrovačkog zimskog festivala i gradske tvrtke Dubrovačka Baština.