Kultura

Matica hrvatska predstavila časopis “Dubrovnik”

matica dubrovnik 001

Dubrovački ogranak Matice hrvatske predstavio je u klaustru Franjevačkog samostana Male braće drugo ovogodišnje izdanje časopisa „Dubrovnik“.

Trpimir Macan uvodno je prestavio dva rukopisa slikara Marka Rašice o životu slikarice Flore Jakšić. Tekstovi priređeni za tiskanje imaju jaka povijesna i kulturološka obilježja kroz Rašičine zapise o prijateljevanju s Florom Jakšić., posebno njenom „strasti za penganjem“, ali i kroz opise starog stočarskog i ribarskog Lapada, posebno lapadske vale, šetnja do koje je za svakog građanina predstavljala veliku avanturu.

Anamarija Paljetak s engleskog jezika prevela je tekst njemačke konzervatorice Jane Eich koja je sudjelovala u međunarodnom projektu restauracije zidnih oslikanih platna u crkvi Gospe od Šunja na Lopudu. Riječ je o četiri skicozne ilustracije svetaca proroka u stilu koji nije poznat nigdje u Hrvatskoj i Europi, a rezultate projekta mlada je konzervatorica objavila u svom diplomskom radu.

Ante Šoljić je u bloku znanstvenih studija predstavio tri priloga. Prvi prilog, u autorstvu Zdravka Šančevića, bavi se tragovima dubrovačkih pomoraca u Venecueli kroz otkrivanja raznih toponima i zanimljivih prezimena (Pavan, Rauseo…). Drugi prilog autora Ivana Armande obrađuje lik i djelo dubrovačkog dominikanca Grgura Budisavića, iznimno polodnog znanstvenika koji se ipak nije potrudio i objaviti svoje radove. Treći prilog, u autorstvu Dragane Vučić, uspoređuje komedije Marina Držića i Aristofana, prikazujući vrijednost tjelesnih aspekata u stvaranju komičnoga.

Predstavljajući blok poezije i proze, akademik Luko Paljetak za drugi broj „Dubrovnika“ odlučio je čitateljima predstaviti pjesme suvremenog slovenskog klasika, akademika Cirila Zlobca u prijevodu Tonka Maroevića, te pjesme mlade Dubrovkinje Barbare Klepić.

Zlobec sam za sebe kaže kako na kraju svog životnog puta hodočasti prema posljednjoj pjesmi, svjestan da je to onkraj pjesma kojom ide u susret svojim ljubljenima. Mlada Klepić proživljava svoje dvadesete u zbirci pjesama „Džepovi od marcipana“, u kojoj opisuje vrevu svog života, ljubav punu podrugljivih primjedbi i sumnji, a pjesnikinja ne štedi ni sebe ni onog kome se obraća.

U rubrici proze Paljetak je odabrao putopis Joza Vrkića „Sreća te na Mljet nosila“, prijevod Štefanije Đuraš pripovjetke njemačke pjesnikinje i dramatičarke Ingeborg Bachmann te tri putopisna teksta Franja Kašika Bertrona, pisanih iz vizure gastarbajtera.

Ileana Grazio predstavila je dva priloga iz rubrike o baštini. Prvi prilog u autorstvu Franka Oreba bavi se školovanjem kamenoklesara i brodograditelja na otoku Korčuli, ali i izumiranju tih zanimanja. Drugi prilog napisala je Ileana Grazio, a opisuje rad Hrvatskog pjevačkog društva „Gundulić“, amaterskog zbora iz Dubrovnika osnovanog 1893. godine, a koji je imao domoljubnu, obrazovnu i humanitarnu ulogu.

Promociju časopisa glazbeno su oplemenile Đive Franetović Kušelj i Nena Ćorak.

Pročitajte još

Otvaranje izložbe “Pogled kroz Portret Marije Ghetaldi-Gondola” u Kneževu dvoru

Dulist

(FOTO) VELIKI USPJEH NAŠIH MLADIH GLAZBENIKA U grad donijeli brojne nagrade

Dulist

NOVA KNJIGA Barbara Đurasović o cenzuri u dubrovačkim političkim novinama

Dulist