Znate li što znače kratice GNOC, IUP ili CD9? To su najnoviji akronimi kojima se služi današnja Facebook generacija kako bi svoje poruke zatajila od roditelja.
Kratice su u internetskoj i SMS komunikaciji postale toliko uobičajene da su neke, osobito u tinejdžerskom slengu, ušle i u svakodnevni govor. Uglavnom imaju podrijetlo iz engleskog jezika, što ne iznenađuje s obzirom na popularnost tog jezika na mreži. Današnja mladež doista se razlikuje od nekadašnjih klinaca – za početak, polovica njih provodi više od tri sata dnevno uz računalo, mobitel i slične gadgete. Premda opasnost od bilo kakve vrste nasilja postoji i na školskom igralištu, roditelji ponekad nisu niti svjesni koje se opasnosti kriju na internetu. Prema istraživanju koje je provela stranica za mlade Teen 385, čak 27 posto mladih prihvaća zahtjeve za prijateljstvo nepoznatih ljudi ako im se učine zanimljivima, a pet posto njih prihvaća zahtjeve bez razmišljanja. Zanimljiv je podatak i to da je čak deset posto njih barem jednom nekoga zadirkivalo, gnjavilo ili vrijeđalo na Facebooku, a 27 posto njih barem jednom je bilo žrtva cyberbullyinga među vršnjacima.
Razviti im kritičko mišljenje
Korištenje interneta kod djece ne možemo nadzirati jer danas i u McDonald’su postoji neograničen pristup, zato je bitno puno prije stvarati odnos pun razumijevanja i povjerenja s djecom. Treba ih preventivno upozoriti na to što je cyberbullying te koje su poruke i način komunikacije prihvatljivi. Da se djeca ne bi pretvorila u buntovne tinejdžere, bitno je znati postaviti granice koje im ne zabranjuju baš sve. I ono što je najvažnije, treba ih učiti da razvijaju vlastito kritičko mišljenje jer roditelji ne mogu biti sveprisutni.
Rječnik
Upozorenje za prisutnost roditelja:
POS – Parents Over Shoulder, roditelji iznad ramena
P911 – Upozorenje na roditelja
CD9 – Code 9, roditelj u blizini
5 – Pričekaj nekoliko minuta, roditelj u sobi
55 – Zrak je čist
AITR – Adult In The Room, odrasli u prostoriji
Opisne kratice/zahtjevi za susret (u online chatanju s nepoznatim osobama)
ASL – Age/Sex/Location – Godine/spol/lokacija
MIRL – Meet In Real Life/nađimo se u stvarnom životu
W2M – Want To Meet/želiš li se naći sa mnom
Seksualne konotacije:
GNOC – Get Naked On Cam (web cam/online chat)/skini se ispred kamere
Sugarpic – Suggestive or erotic picture of self/pokaži svoju erotsku sliku
HSWM – Have Sex With Me/želiš li seks sa mnom
Cyberbullying
BIH – Burn In Hell, gori u paklu
FOAD – Fuck Off And Die, odj… i umri
H8 – mržnja
ČKO -pi*ko
ODJ -odj*bi
Depresivne kratice:
LMA – Leave Me Alone, ostavi me na miru
FML – Fuck My Life, je… ovaj/moj život
IHML – I Hate My Life, mrzim svoj život
Droga i alkohol:
SP – samo prirodno, pušenje marihuane
IUP – idemo u prirodu, pušenje marihuane
CRAFT – Can’t Remember A Fucking Thing, ne mogu se ničega sjetiti
Bolesti tinejdžera:
Ana buddy/Mia buddy: Anorexic or bulimia buddy/prijatelj koji podržava nepravilnu prehranu (bulimija i anoreksija)
BMK – često korišten vulgarizam, a ima značenje ‘nije me briga’