Prijedlog promjene naziva jedne dubrovačke Facebook grupe, izazvao je pravu lavinu komentara. Naime, jedna naša, doduše anonimna, sugrađana, predložila je u grupi ‘Virtualna dubrovačka pjaca’ promjenu riječi pjaca u placa radi njegovanja lokalnog govora.
-Budimo pristojni i kao ljubitelji dubrovačkog govora zamolimo admina da promjeni jedno slovo u nazivu grupe. Iz pjaca u placa. Nama nekima srce k’o kuća a mnogima potpuno svejedno. Postajem starija a samim tim i mrcu mudrija. Od napadanja nema ništa, tu smo bitku davno izgubili i bili smo glupi. Ja prva. Samo ljubaznošću i strpljenjem možemo privolit naše nove a i stare sugrađane da bar neke riječi nastave živjet u svakodnevnom govoru – zapisala je anonimno naša sugrađanka. I time izazvala žestoku jezični i inu polemiku.
I dok jedni smatraju kako nema potrebe mijenjati naziv grupe, jer se u njoj ne raspravlja o jeziku, govoru i dijalektu, već služi kao platforma za prodaju i kupnju lokalnih prehrambenih proizvoda, drugi su mišljenja kako treba njegovati ‘naš stari govor koji se gubi’.
Bilo je i onih koji su autorici objave predložili osnivanje vlastite grupe ‘Dubrovačka placa’, ali i onih koji podržavaju promjenu naziva.
‘Baš da je toliko važno i nije. Možda admini potječu iz familje u kojoj se govorilo .. pjaca.’; ‘Može se govoriti i pjaca i placa’; Moji su cijeli prošli vijek ovdje i govorili su pjaca…piazza talijanski, inače je dosta talijanskog u govoru ovih krajeva’; ‘Kome smeta naziv nek izađe iz grupe i obavezno zabraniti anonimnim osobama objave.. komentare i sl.’; ‘Koja drama zbog jednog slova..plaćate li admine? Da li im je itko ikada zahvalio za održavanje stranice?’ – nizali su se komentari.
Drugi su branili prijedlog uz napomenu kako se ‘radi o očuvanju govora koji ionako blijedi, a ne o drami oko jednog slova.’ Na to je stigao i odgovor: ‘Izblijedilo je nama jako puno toga pa može i jedno slovo… ljudi se bore da prežive i prehrane obitelji…nego, jeste li se ikad zahvalili adminima na ideji i održavanju stranice?’
-Još malo i bit će ‘pijaca’ – još je jedno od razmišljanja naših sugrađana.
-Čovjek je samo lijepo zamolio, neki se odma našli uvrijeđeni, ne znam zašto? Logično i jes ako je dubrovačka onda je i placa a ne pjaca isto ko što se u nas reče taraca a ne terasa. Još malo pa ćemo se morat ispričavat što koristimo naše izraze u našemu gradu… kazin baš! Od nečega što je trebalo ispast simpatično izbila nepotrebna polemika… – istaknuto je u jednom od brojnih komenatara.
Bilo je i onih koji ističu kako se u nas govori i pjaca i placa, a zanimljivi su i sljedeći komentari: ‘Pjaca je Marko, nogometni reprezentativac, a sve ostalo je placa’; ‘Koliko znam placa je u Gružu, a Pjaca igra u Dinamu ofenzivnog veznog. Tko je ovdje lud.’; ‘U mene je cjeli život pjaca, a placa i plac je uvijek bio u Zagrebu.’; ‘Da, placa ili pjaca dilema… a u koju god butigu se uđe ne govori se više ni hrvatski, a kamoli dubrovački, pa tako u Konzumu dok reže salame kaže hvala lepa, sledeći…’
Prethodna vijest